Cérémonie plurilingue

Chaque mariage est une fête pour moi d’autant plus quand un couple et/ou leurs invités ne parlent pas hollandais. Comme je parle couramment français (je suis professeur de français), allemand et anglais, tout le monde suivra votre belle histoire d’amour. Je ne traduis pas littéralement le texte hollandais mais je “louvoie” à travers votre histoire pour que tout le monde puisse la comprendre.

J’intègre vos invités (en m’exprimant dans leur propre langue) afin que personne ne pensera: je ne suis quand même pas là  ”pour des prunes” ou je tue le temps en regardant autour de moi “. Non, comme vos invités hollandais ils se sentiront les bienvenus. C’est ce que vous préférez (le plus), n’est-ce pas?

Ainsi votre cérémonie matrionale sera un début formidable de votre jour du mariage inoubliable!

Les réactions après sont toujours très chaleureuses!

Merci pour une extraordinaire cérémonie! Tu nous a comblés de joie avec tes paroles pendant la cérémonie. On a été content que tu aies fait un effort et traduit en français que vous parlez comme une Française.
Personne ne peut s’ennuyer quand tu commences à parler aux deux mariés, c’était super bien!

Merci infiniment!

Louisette & Denny

Nous avons énormément apprécié votre amabilité, personnalité, votre convivialité et cette qualité d’écoute et d’harmonie, avec tout ceci une belle pointe d’humour, tout ceci avec une légèreté qui est si nécessaire dans la vie et surtout dans des moments de vie où deux personnes se décident de se lancer dans une magique aventure: Le Mariage…!

Babette & Brian

Un mariage est le souvenir d’une vie et nulle autre personne que toi n’aurait pu rendre cette journée plus belle! Ce don que tu as de faire jongler les langues et de t’adresser à un auditoire de tous les continents, et enfin tes yeux, remplis de bienveillance ont été la clé du succès de cet événement!
Joana & Olivier

Curieux comment je procède?

Cliquez ici!